Characters remaining: 500/500
Translation

chủ mưu

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chủ mưu" désigne la personne qui est le principal instigateur ou le promoteur d'un plan, souvent en lien avec une activité illégale ou malveillante. En français, on pourrait le traduire par "instigateur" ou "coupable principal".

Usage :
  • "Chủ mưu" est souvent utilisé dans des contextes juridiques ou criminels pour désigner celui qui a conçu et orchestré un acte délictuel. Par exemple, dans une affaire de vol ou de sabotage, le "chủ mưu" est celui qui a planifié l'action.
Exemple :
  • Phrase simple : "Chủ mưu đã bị bắt." (L’instigateur principal a été arrêté.)
  • Phrase avec contexte : "La police a arrêté le chủ mưu de l'attaque, qui avait planifié l'opération depuis des mois." (La police a arrêté l’instigateur principal de l'attaque, qui avait planifié l'opération depuis des mois.)
Usage avancé :

Dans un contexte plus large, le terme peut également être utilisé de manière figurée pour désigner quelqu'un qui est à l'origine d'une idée ou d'un projet, même s'il ne s'agit pas d'un acte illégal. Par exemple, on pourrait dire que quelqu'un est le "chủ mưu" d'un projet artistique ou d'une initiative communautaire.

Variantes du mot :

Il n'y a pas de variantes directes, mais le mot peut être utilisé dans des expressions comme : - "chủ mưu kế hoạch" (instigateur du plan) - "chủ mưu vụ án" (instigateur de l'affaire)

Différents sens :

Bien que "chủ mưu" ait une connotation négative dans la plupart des usages, dans un cadre informel ou positif, il peut simplement désigner un leader ou un organisateur d'événements.

  1. être le promoteur; être le principal instigateur
  2. principal instigateur
    • Chủ mưu đã bị bắt
      instigateur principal a été arrêté
  3. préméditation
    • phá hoại chủ mưu
      sabotage avec préméditation

Comments and discussion on the word "chủ mưu"